VD WALTZ
VALZER DELLA SIFILIDE
parole e musica Woody Guhtrie
da THE MINNESOTA TAPES
traduzione di Michele Murino
Tutti gli uccelli cantano sugli alberi al mattino
Ma non stanno cantando per me
Il mio uomo si è incontrato con una donna di strada
che gli ha attaccato la VD (1)
Io l'ho pregato di consultare un dottore
perchè ha tutta la pelle screpolata
Ma lui si è strofinato con dell'unguento nero che ha comprato in drogheria
e mi ha detto "Non si tratta di VD.
Sono stato nell'Esercito, nella Marina Mercantile,
mia cara moglie, abbastanza a lungo da sapere
che quei piccoli esantemi rossi che bruciano sulla mia pelle
non sono causati dalla VD, ne sono certo"
(1) VD: forma abbreviata per "venereal disease",
malattia venerea. La sifilide.
VD WALTZ
words and music Woody Guthrie
All the birds are singin' in the mornin' trees,
But the birds are not singin' for me.
My man did meet with a flirt on the street,
Gave him a case of VD.
I begged him to look up a doctor and go,
It broke out all over his skin.
But he rubbed hisself with some dark drugstore salve
And he said, 'It's not the VD.
I been in the Army, in the Merchant Marines,
My dear wife, long enough to know
That little red hot rashes that burn on my skin
Are not the VD, I'm sure! |