RAILROAD BOY
RAGAZZO DELLA FERROVIA
traditional
dalla Rolling Thunder Revue - con Joan Baez
traduzione di Michele Murino
Lei salì al piano di sopra per farsi il letto
e non una parola disse a sua madre
Sua madre salì anche lei al piano di sopra
e le disse : "Figlia, oh figlia, cosa ti tormenta?"
Oh madre oh madre non riesco a dirlo
E' quel bel ragazzo della ferrovia
Mi ha corteggiata e si è preso la mia vita
Ed ora desidero solo rimanere a casa
C'è un luogo nella città di Londra
dove va il mio amore, va e si siede lì
e si prende una strana ragazza sulle ginocchia
e le dice quello che non vuol dire a me
Suo padre tornò a casa dal lavoro
e disse : "Dov'è mia figlia, che mi sembra così addolorata?"
Salì al piano di sopra per confortarla
e la trovò impiccata ad una corda
Prese un coltello e tagliò la corda mettendo la figlia giù
E sul suo seno trovò queste parole
"Scavate la mia fossa ampia e profonda
e mettete una pietra di marmo sulla mia testa e sui miei piedi"
"E sulla mia tomba mettete una colomba bianca come neve
che dica al mondo: E' morta d'amore"
RAILROAD BOY
Traditional
She went upstairs to make her bed.
And not one word to her mother said.
Her mother she went upstairs too,
Saying "Daughter oh daughter, what's troubling you?"
Oh mother oh mother I cannot tell.
It's that railroad boy that looks so well.
He's courted me my life away.
And now at home I long to stay.
There is a place in London town
where my love goes and he sits there down.
And he takes a strange girl on his knee,
And he tells to her what he won't tell me.
Her father he came home from work,
Saying', "Where's my daughter, she seems so hurt"
He went upstairs to give her hope,
And he found her hanging by the rope.
He took a knife and he cut her down.
And on her bosom these words he found.
Go dig my grave both wide and deep.
Put a marble stone at my head and feet.
And on my grave put a snowwhite dove
To tell the world she died of love. |