MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

MAKES A HARD TIME MAN FEEL BAD
traditional

FA STAR MALE PERFINO UN UOMO DA TEMPI DURI
traditional

13 Gennaio 1962 - da "FOLKSINGERS CHOICE" e da "YOU DON'T KNOW ME"

Marzo 1962 - da "I WAS SO MUCH YOUNGER THEN Vol. 1" (Ten Million In A Week)

traduzione di Michele Murino e Benedicta Froelich

Fa star male perfino un uomo esperto
Fa star male perfino un uomo esperto
Quando sei là fuori tutto da solo
Nemmeno una lettera da casa tua
Fa star male perfino un uomo esperto

Credo che la mia cara vecchia mamma sia morta
Credo che la mia cara vecchia mamma sia morta
Credo che sia andata
in una terra migliore
Fa star male perfino un uomo esperto

Andate a dire addio a tutti i miei amici
Potete dire a tutti i miei amici arrivederci
Potete dire ai miei amici arrivederci
Vi rivedrò la prossima volta in giro
Fa star male perfino un uomo esperto

Fa star male perfino un uomo esperto
Fa star male perfino un uomo esperto
Quando sei là fuori tutto da solo
Nemmeno una lettera da casa tua
Fa star male perfino un uomo esperto

Nota: "Hard time man" significa "uomo da tempi duri", "uomo abituato ai tempi duri, a cavarsela da solo"... Allo stesso modo, "long time man" significa "uomo che è in giro da tanto tempo, uomo esperto, che ha visto tante cose".



MAKES A HARD TIME MAN FEEL BAD
traditional

It makes a long time man feel bad
It makes a long time man feel bad
When you're out all alone
No letter from your home
It makes a long time man feel bad.

I believe my dear old mother's gone
I believe my dear old mother's gone
I believe she's gone
On to a better land
It makes a long time man feel bad.

Go tell all my friends goodbye
You can tell all my friends so long
You can tell my friends so long
I'll see you next time around
It makes a long time man feel bad.

It makes a long time man feel bad
It makes a long time man feel bad
When your out all alone
And you get no letter from your home
It makes a long time man feel bad.