GOODBYE JIMMY REED (ADDIO
JIMMY REED)
(Bob Dylan)
dall' album "Rough and Rowdy Ways"
traduzione di Michele Murino
[Verse 1]
I live on a street named after a Saint
Women in the churches wear powder and paint
Where the Jews, and Catholics, and the Muslims all pray
I can tell they're Proddie (1) from a mile away
Goodbye Jimmy Reed, Jimmy Reed indeed
Give me that old time religion, it's just what I need
Vivo in una strada che prende il nome da un
santo
Donne in chiesa coperte di cipria e smalto
Dove Ebrei, Cattolici e Musulmani pregano insieme
Riesco a sentire le preghiere a un miglio di distanza
Addio Jimmy Reed, Jimmy Reed, davvero,
dammi la religione di un tempo, solo di quello ho bisogno
[Verse 2]
For thine is kingdom, the power, the glory
Go tell it on the mountain, go tell the real story
Tell it in that straightforward, puritanical tone
In the mystic hours when a person's alone
Goodbye Jimmy Reed, godspeed
Thump on the Bible, proclaim a creed
Perché tuo è il Regno, il potere e la gloria
Proclamalo dalla montagna, racconta la vera storia
Raccontala nuda e cruda, con quel tono puritano
Nell'ora mistica, in cui l'uomo è da solo
Addio Jimmy Reed, che Dio ti aiuti
Batti sulla Bibbia, proclama un credo
[Verse 3]
You won't amount to much, the people all said
'Cause I didn't play guitar behind my head
Never pandered, never acted proud
Never took off my shoes, throw 'em in the crowd
Goodbye Jimmy Reed, goodbye, goodnight
Put a jewel in your crown and I put out the lights
Non arriverai mai a niente, diceva la gente
Non essendo capace di suonare la chitarra dietro la testa
Mai ruffianeggiando, mai agendo con arroganza
Mai togliendo le scarpe e gettandole sulla folla
Addio Jimmy Reed, addio e buona notte
Metto una gemma sulla tua corona e spengo la luce
[Verse 4]
They threw everything at me, everything in the book
I had nothing to fight with but a butcher's hook
They had no pity, they never lend a hand
I can't sing a song that I don't understand
Goodbye Jimmy Reed, goodbye, good luck
I can't play the record 'cause my needle got stuck
Mi hanno gettato di tutto, tutto secondo le
regole
Non avevo nulla con cui combattere tranne un gancio da macellaio
Non hanno avuto alcuna pietà, non hanno mai teso una mano d'aiuto
Non posso cantare una canzone che non capisco
Addio Jimmy Reed, addio e buona fortuna
Non posso suonare il disco perché la puntina si è bloccata
[Verse 5]
Transparent woman in a transparent dress
Suits you well, I must confess
I'll break open your grapes, I'll suck out the juice
I need you like my head needs a noose
Goodbye Jimmy Reed, goodbye and so long
I thought I could resist her but I was so wrong
Una donna trasparente in un abito trasparente
Ti si adatta bene, lo devo ammettere
Apro i tuoi acini d'uva e ne bevo il succo
Ho bisogno di te come la mia testa di un cappio
Addio Jimmy Reed, addio e a presto rivederci
Pensavo che avrei potuto resisterle ma mi sbagliavo
[Verse 6]
God be with you, brother dear
If you don't mind me asking what brings you here?
Oh, nothing much, I'm just looking for the man
Need to see where he's lying in this lost land
Goodbye Jimmy Reed, and everything within ya
Can't you hear me calling from down in Virginia?
Che Dio ti accompagni, fratello caro
Se non sono indiscreto, cosa ti porta qui?
Ah, niente di particolare, sto solo cercando l'uomo
Sono venuto a vedere dove è sepolto in questa terra perduta
Addio Jimmy Reed, e tutto quel che è in te
Riesci a sentire la mia voce, qui dalla Virginia?
(1) Proddy è un termine gergale per protestante,
che ha senso nel contesto del testo. Tutte le religioni sono uguali - o
forse, negli Stati Uniti tutti si sono assimilati a una religiosità comune
e blanda. Il narratore preferisce "quella vecchia religione" che associa
all'autenticità blues di Jimmy Reed. |