MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan

A FOOL SUCH AS I

UNO SCIOCCO COME ME
di Bill Trader

traduzione di Michele Murino

Perdonami se sono sentimentale quando ci diciamo addio
Non essere arrabbiata con me o piangerò
Quando te ne sarai andata, sognerò ancora un pò di sogni col passare degli anni
Ora ed allora ci sarà uno sciocco come me

Ora ed allora ci sarà uno sciocco come me
tu mi hai insegnato ad amare ed ora dici che è finita
Io sono uno sciocco ma ti amerò fino alla mia morte
Ora ed allora ci sarà uno sciocco come me

Perdonami se sono sentimentale quando ci diciamo addio
Non essere arrabbiata con me o piangerò
Quando te ne sarai andata, sognerò ancora un pò di sogni col passare degli anni
Ora ed allora ci sarà uno sciocco come me


A FOOL SUCH AS I
by Bill Trader

Pardon me if I'm sentimental when we say goodbye
Don't be angry with me should I cry
When you're gone, yet I'll dream a little dream as years go by
Now and then, there's a fool such as I

Now and then there's a fool such as I am over you
You taught me how to love and now you say that we are through
I'm a fool but I'll love you dear until the day I die
Now and then, there's a fool such as I

Pardon me if I'm sentimental when we say goodbye
Don't be angry with me should I cry
When you're gone, yet I'll dream a little dream as years go by
Now and then, there's a fool such as I