da "Blonde on blonde"
4TH TIME AROUND
QUARTA VOLTA CIRCA
parole e musica Bob Dylan
traduzione di Michele Murino
Quando disse
"non sprecare fiato
sono tutte bugie"
io le gridai che era sorda
e lei mi saltò in faccia fino a rompermi gli occhi,
poi disse "Cos'altro hai lasciato?"
Fu allora che feci per andarmene
ma lei disse "Non dimenticare
che tutti devono restituire qualcosa
per qualcosa che hanno ricevuto"
Rimasi e cominciai a canticchiare
tamburellai sul suo tamburo e le chiesi perchè
e lei si allacciò gli stivali
e si rassettò il vestito
poi mi disse di non fare il carino
Così mi misi le mani nelle tasche
e tastai con le dita
e le offrii gentilmente
il mio ultimo pezzo di gomma
Mi buttò fuori,
finii nella polvere della strada.
E quando mi accorsi
di aver dimenticato la camicia,
tornai e bussai alla porta.
Aspettai nell'ingresso, lei andò a prenderla,
ed io provai a capire
quella tua foto nella sedia a rotelle
che stava appoggiata...
...Al suo rum di Giamaica
E quando lei tornò, gliene chiesi un pò.
Lei disse: "No, caro"
Io risposi: "Non si capisce cosa dici,
sarà meglio che sputi la gomma"
Lei urlò finchè il viso non le divenne paonazzo
Poi cadde sul pavimento,
Io la coprii e poi
pensai di dare un'occhiata al suo cassetto
E, alla fine
riempii la mia scarpa
e l'ho portata a te
E tu, mi hai fatto entrare
mi hai amato allora
non hai perso tempo.
Ed io, io non ho mai preso molto,
non ho mai chiesto la tua stampella
Ora non chiedermi la mia
4TH TIME AROUND
words and music Bob Dylan
When she said,
don't waste your words
they're just lies
I cried she was deaf.
And she worked on my face until breaking my eyes,
Then said, "What else you got left?"
It was then that I got up to leave
But she said, "Don't forget,
Everybody must give something back
for something they get."
I stood there and hummed,
I tapped on her drum and asked her how come.
And she buttoned her boot,
And straightened her suit,
Then she said, "Don't get cute."
So I forced my hands in my pockets
And felt with my thumbs,
And gallantly handed her
My very last piece of gum.
She threw me outside,
I stood in the dirt where ev'ryone walked.
And after finding I'd
Forgotten my shirt,
I went back and knocked.
I waited in the hallway, she went to get it,
And I tried to make sense
Out of that picture of you in your wheelchair
That leaned up against . . .
Her Jamaican rum
And when she did come, I asked her for some.
She said, "No, dear."
I said, "Your words aren't clear,
You'd better spit out your gum."
She screamed till her face got so red
Then she fell on the floor,
And I covered her up and then
Thought I'd go look through her drawer.
And, when I was through
I filled up my shoe
And brought it to you.
And you, you took me in,
You loved me then
You didn't waste time.
And I, I never took much,
I never asked for your crutch.
Now don't ask for mine.
- |