MAGGIE'S FARM

sito italiano di Bob Dylan
 

album "Tempest"

SCARLET TOWN
  CITTA' SCARLATTA

(traduzione di Giulia Satta e Mr.Tambourine)
 

 

 In Scarlet Town, dove sono nato
 Ci sono foglie di edera e spine d'argento
 Le strade hanno nomi che tu non puoi pronunciare
 L'oro è calato a venticinque centesimi l'oncia
 La musica inizia e le persone ancheggiano
 Tutti dicono “Stai andando nella mia direzione”?
 Zio Tom lavora ancora per Zio Bill
 Scarlet Town è sotto la collina
 In Scarlet Town, where I was born
 There’s ivy leaf and silver thorn
 The streets have names that you can’t pronounce
 Gold is down to a quarter of an ounce
 The music starts and the people sway
 Everybody says, “Are you going my way?"
 Uncle Tom still workin' for Uncle Bill
 Scarlet Town is under the hill
 

 Scarlet Town nel mese di maggio
 Il dolce William Holme giace sul suo letto di morte
 La signora Mary a lato del letto
 Sta baciando il suo viso e sta pregando sopra la sua testa
 Così coraggioso e sincero, così gentile è lui
 Piangerò per lui come lui avrebbe fatto per me
 Piccolo ragazzo triste, soffia nel tuo corno
 In Scarlet Town, dove sono nato
 Scarlet Town in the month of May
 Sweet William Holme on his deathbed lay
 Mistress Mary by the side of the bed
 Kissin' his face and puttin' prayers on his head
 So brave and true, so gentle is he
 I’ll weep for him as he would weep for me
 Little Boy Blue come your blow horn
 In Scarlet Town, where I was born

 
 Scarlet Town, nella calde ore di mezzogiorno
 Ci sono le ombre delle foglie di palma e fiori ovunque
 Mendicanti accovacciati davanti al cancello
 L'aiuto arriva, ma arriva troppo tardi
 Da lastre di marmo e nelle pietraie
 Manifesta i tuoi umili desideri
 Ho toccato la veste, ma l'orlo è stato strappato
 In Scarlet Town, dove sono nato
 Scarlet Town, in the hot noon hours,
 There’s palm-leaf shadows and scattered flowers
 Beggars crouching at the gate
 Help comes, but it comes too late
 By marble slabs and in fields of stone
 You make your humble wishes known
 I touched the garment, but the hem was torn
 In Scarlet Town, where I was born

 
 In Scarlet Town, la fine è vicina
 Le sette meraviglie del mondo sono qui
 Il male ed il bene vivono fianco a fianco
 Tutte le forme umane sembrano glorificate
 Metti il tuo cuore su un vassoio ed osserva chi lo morderà
 Vedi chi si prenderà cura di te e ti darà il bacio della buona notte
 Ci sono boschi di noce ed acero
 In Scarlet Town piangere non fa affatto bene
 In Scarlet Town, the end is near
 The Seven Wonders of the World are here
 The evil and the good livin' side by side
 All human forms seem glorified
 Put your heart on a platter and see who will bite
 See who will hold you and kiss you good night
 There’s walnut groves and maplewood
 In Scarlet Town cryin' won’t do no good

 
 In Scarlet Town combatti i nemici di tuo padre
 Su in cima alla collina soffia un vento freddo
 Li combatti in cielo e li combatti in terra
 Li combatti con whisky, morfina e gin
 Hai gambe che possono far impazzire un uomo
 Tante cose non abbiamo fatto che vorrei avessimo fatto
 In Scarlet Town il cielo è limpido
 Spererai, per Dio, di rimanere proprio qui
 In Scarlet Town, you fight your father’s foes
 Up on the hill, a chilly wind blows
 You fight ‘em on high and you fight 'em down in
 You fight 'em with whiskey, morphine and gin
 You’ve got legs that can drive men mad
 A lot of things we didn’t do that I wish we had
 In Scarlet Town, the sky is clear
 You’ll wish to God that you stayed right here

 
 Lasciali perdere Joe, suona “Walkin’ the Floor"
 Suonala per la mia drogata puttana dal seno piatto
 Sto sveglio fino a tardi, sto facendo ammenda
 Mentre sorridiamo, l'intero paradiso discende
 Se l'amore è un peccato, allora la bellezza è un crimine
 Tutte le cose sono belle al loro tempo
 Il bianco ed il nero, il giallo ed il marrone
 Va tutto bene là davanti a te In Scarlet Town.
 Set ‘em Joe, play “Walkin’ the Floor"
 Play it for my flat-chested junkie whore
 I’m staying up late, I’m making amends
 While we smile, all heaven descends
 If love is a sin, then beauty is a crime
 All things are beautiful in their time
 The black and the white, the yellow and the brown
 It’s all right there in front of you in Scarlet Town