"THE NIGHT WE CALLED IT A
DAY"
(Thomas Montgomery Adair / Matt
Dennis)
da "Shadows In The Night"
(LA NOTTE CHE CI SIAMO
LASCIATI)
(Thomas Montgomery Adair / Matt
Dennis)
traduzione Mr.Tambourine / Ronny Kardhashi
Fuori c’era la luna
Ma una nube passò sul suo viso
Mi hai baciato e te ne sei andata per la tua strada
La notte che ci siamo lasciati.
Ho sentito il canto celestiale
Come un lamento meno importante nelle mie orecchie
Non avevo più cuore per pregare
La notte che ci siamo lasciati
Soffice attraverso il buio
Il grido di un gufo nel cielo
Triste nel suo canto
Non era più triste di me
La luna e le stelle se n’erano andate
Ma il sole non è sorto con l'alba
La notte che ci siamo lasciati
Non c`era piu niente da dire
La notte che ci siamo lasciati.
"THE NIGHT WE CALLED IT A DAY"
(Thomas Montgomery Adair / Matt Dennis)
There was a moon out in space
But a cloud drifted over it's face
You kissed me and went on your way
The night we called it a day
I heard the song of the spheres
Like a minor lament in my ears
I hadn't the heart left to pray
The night we called it a day
Soft through the dark
The hoot of an owl in the sky
Sad though his song
No bluer was he than I
The moon went down stars were gone
But the sun didn't rise with the dawn
There wasn't a thing left to say
The night we called it a day
There wasn't a thing left to say
The night we called it a day |